Stáhněte si mobilní aplikaci google play Stáhněte si mobilní aplikaci app store
Přejít na:

Víno

02. 10. 2024
 

Certifikace vín

Stanovisko se zabývá pravidly pro certifikaci vín bez CHOP/CHZO označených názvem moštové odrůdy (moštových odrůd) nebo ročníkem sklizně, která jsou vyráběna tuzemskými výrobci z hroznů sklizených v EU.

Právní předpisy:

  • Nařízení EP a Rady (EU) č. 1308/2013, v platném znění [dále jen „nařízení (EU) č. 1308/2013“];
  • Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/33, v platném znění [dále jen „nařízení (EU) 2019/33“];
  • Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/273, v platném znění [dále jen „nařízení (EU) 2018/273“];
  • Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/274, v platném znění [dále jen „nařízení (EU) 2018/274“];
  • Zákon č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon“).
  • Vyhláška č. 88/2017 Sb., ve znění pozdějších předpisů (dále jen „vyhláška“).

Česká republika na základě čl. 120 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) č 1308/2013 zavedla právní a správní postupy s cílem zajistit certifikační postupy, a to konkrétně v zákoně č. 321/2004 Sb. a v jeho prováděcím právním předpise – vyhlášce
č. 88/2017 Sb.

U vín bez CHOP/CHZO je vyžadován správní důkaz o pravdivosti moštové odrůdy (resp. moštových odrůd) nebo ročníku sklizně, které jsou dle čl. 12 odst. 1 nařízení (EU) 2018/274 uvedeny na etiketě nebo jinak prezentovány. Pravidla pro označování názvu moštové odrůdy nebo názvů moštových odrůd a ročníku sklizně jsou stanovena v článcích 49 a 50 nařízení (EU) 2019/33.

Ustanovení čl. 12 odst. 1 písm. a) a b) nařízení (EU) 2018/274 umožňuje členským státům rozhodnout o provedení organoleptické zkoušky (vůně a chuti) k ověření, zda je základní vlastnost vína dána použitou moštovou odrůdou, resp. moštovými odrůdami; dále analytické zkoušky v případě vína vyrobeného z jedné moštové odrůdy (myšleno, že jedna moštová odrůda je ve víně obsažena minimálně z 85 %).

Česká republika v § 17a odst. 2 zákona č. 321/2004 Sb. stanovila, že certifikace se provádí zejména kontrolou evidenčních knih, tedy v případě podezření je kdykoli možné provést výše uvedené zkoušky.

Náklady na certifikaci nese příslušný subjekt (výrobce). Podle § 14 vyhlášky č. 88/2017 Sb. činí výše paušální částky na certifikaci 500 Kč na jednoho inspektora za každou započatou hodinu výkonu činnosti a současně náklady za laboratorní rozbory.

Jakým způsobem lze žádat o certifikaci vín?

  • Certifikace bude provedena na základě písemné / elektronické žádosti výrobce vína (mailem, dopisem), který požádá o certifikaci vín bez CHOP/CHZO vyrobených z hroznů sklizených v EU. Bude se jednat o vína, která by výrobce chtěl při uvádění do oběhu označit názvem moštové odrůdy, resp. moštových odrůd nebo údajem
    o ročníku sklizně.

Jaké požadavky budou kontrolovány v průběhu certifikace?

  • Kontrola průvodních dokladů (sledovatelnost hroznů nebo moštu) v souladu s nařízením (EU) 2018/273 (příloha V).
  • V dokladu budou vyžadovány následující údaje o přepravě: referenční číslo dokladu, odesílatel, příjemce, místo odeslání / dodání, přepravce a přepravní údaje (registrační značka vozidla apod.), kód kombinované nomenklatury (KN kód), datum odeslání.
  • Dále budou vyžadovány údaje o výrobku: druh produktu s názvem odrůdy nebo ročníkem sklizně, provenience, množství (litr, hl), refraktometrická hodnota moštu (možný obsah alkoholu v % obj.) nebo objemová hmotnost moštu (v g/cm3), alergenní látky (pokud je obsažena) kód vinařské zóny, kód operace zpracování.
  • Oznamovací povinnost dle § 14a zákona, tzn. příjemce hroznů nebo moštů (rmutu) přepravených z jiného členského státu EU, musí oznámit bezprostředně po jejich příchodu do prvního místa dodání na území ČR, nejpozději však do 12 hodin po tomto příchodu, jejich množství a další údaje dle § 14a odst. 2 zákona (do Registru vinic).
  • Kontrola evidenčních knih v souladu s předpisy EU [nařízení (EU) 2018/273 a nařízení (EU) 2018/274], zákonem
    a vyhláškou.
  • Výrobcem bude jasně specifikován výrobek – druh produktu, číslo šarže, název odrůdy, původ; dále množství výrobku na vstupu a výstupu (datumy) a záznamy o provedených operacích (způsob zpracování), nakonec datum a podpis zodpovědné osoby, která zápis provedla.
  • Má-li být uveden ročník sklizně, pak musí být vyrobeno z hroznů sklizených v daném roce nejméně 85 % dotyčného výrobku [viz čl. 49 odst. 1 nařízení (EU) 2019/33].
  • Má-li být uveden název jediné moštové odrůdy (nebo její synonymum), pak musí být z této odrůdy vyrobeno nejméně 85 % dotyčného výrobku [viz čl. 50 odst. 1 písm. a) bod i) nařízení (EU) 2019/33].
  • Má-li být uvedeno více odrůd, pak platí, že z těchto odrůd musí být vyrobeno 100 % dotyčného výrobku. Moštové odrůdy pak musí být na etiketě uvedeny písmem stejné velikosti a v sestupném pořadí podle použitého množství [viz čl. 50 odst. 1 písm. a) bod ii) nařízení (EU) 2019/33].
  • OMEZENÍ: Nelze vyrobit produkt z hroznů nebo moštu (rmutu) či jiných výrobků pocházejících ze třetích zemí [viz příloha VIII část II oddíl B odst. 5 nařízení (EU) č. 1308/2013].
  • OMEZENÍ: Na území ČR (vinařská zóna A – Čechy, nebo B – Morava) nelze obohacovat (zvyšovat přirozený obsah alkoholu) „hrozny“, „hroznový mošt“, „částečně zkvašený hroznový mošt“ nebo „mladé víno v procesu kvašení“ na víno, jejichž hrozny byly sklizeny v jiné vinařské zóně [viz příloha VIII část I oddíl A odst. 1 nařízení (EU) č. 1308/2013].

Příklad: Nelze obohacovat výrobek (např. mošt) ve vinařské zóně B (např. ČR – Morava), jehož hrozny byly sklizeny ve vinařské zóně C I (např. Maďarsko).

Pozn.: Níže přikládáme dodatek I nařízení (EU) č. 1308/2013 – Vinařské zóny.

Pozn.: Další informace k obohacování jsou zde.

  • OMEZENÍ: Obohacování se rovněž neprovádí, pokud celkový obsah alkoholu je vyšší jak limity stanovené v příloze VIII části I oddílu B odst. 6 nařízení (EU) č. 1308//2013.

Příklad: Nelze obohacovat výrobek (např. mošt) původem z vinařské zóny B (např. Slovensko – Južnoslovenská oblast) jehož celkový obsah alkoholu převyšuje 12 % obj. (cukernatost 20,2 °NM).

  • Odběr vzorku vína pro kontrolu analytických parametrů nebo senzorických požadavků (jakostní požadavky, přítomnost chorob a vad, ověření „odrůdovosti“).

Kde ověřit správné označení názvu moštové odrůdy?

  • Seznam schválených moštových odrůd a jejich synonym [zpracovaný dle čl. 51 odst. 2 nařízení (EU) 2019/33 Evropskou Komisí] je uveřejněn na adrese https://agriculture.ec.europa.eu/data-and-analysis/markets/overviews/market-observatories/wine/eu-wine-lists_en, list 8.
     
  • OMEZENÍ: Nebude-li v příslušném seznamu pro daný členský stát uveden název moštové odrůdy nebo synonymum, certifikace názvu moštové odrůdy nebude provedena (resp. bude provedena se záporným výsledkem). 
     
  • OMEZENÍ: Je-li název moštové odrůdy (příp. synonymum) uveden v příloze IV nařízení (EU) 2019/33 (určeno pouze pro vína s CHOP nebo CHZO), není možné víno certifikovat názvem dané moštové odrůdy případně synonymem.
     
  • Zároveň není možné víno označit názvem moštové odrůdy (synonymem), který je ve výše uvedeném seznamu EK (list 8) označen jako „nepovoleno pro vína bez CHOP/CHZO“.

Co je výstupem z certifikace?

  • Je-li odebrán vzorek za účelem laboratorního rozboru, bude výstupem „Doklad o provedených kontrolních úkonech“ s konstatováním, že do sdělení výsledku laboratorního rozboru (ukončení certifikace) není možné uvádět dané víno (vína) na trh s názvem odrůdy nebo ročníkem sklizně.
  • Konečným výstupem z certifikace bude „Protokol o kontrole“, ve kterém bude konstatováno, že dané víno bylo podrobeno certifikaci s kladným nebo záporným výsledkem včetně odůvodnění.
  • Náklady ze provedenou certifikaci budou výrobcem hrazeny po vystavení výzvy k úhradě nákladů.
  • Po certifikaci s kladným výsledkem lze uvádět název odrůdy (odrůd) nebo ročník sklizně v označení výrobku v obalu určeném pro spotřebitele.
  • V případě použití synonym moštových odrůd je možné použít pouze takové, které jsou výslovně povoleny ve výše uvedeném seznamu EK (list 8) pro daný členský stát původu hroznů/moštu.
  • V případě následné přepravy výrobků, je nutné do průvodních dokladů vepsat prohlášení v souladu s přílohou VI části I nařízení (EU) 2018/273, že „výrobky byly vyrobeny a naplněny do nádob v ČR a že splňují požadavky na označování a obchodní úpravu, pokud jde o ročník sklizně v souladu s pravidly stanovenými v čl. 120 nařízení (EU) č. 1308/2013; moštovou odrůdou / moštové odrůdy v souladu s pravidly stanovenými v čl. 81 a 120 nařízení (EU)
    č. 1308/2013
    “.
 
 

Přílohy